Thomas Brasch
(in)actuel, intermédial, transnational
Ce premier ouvrage, en France, sur Thomas Brasch (1945-2001) fait (re)découvrir son œuvre : au-delà de son parcours de transfuge de la RDA installé en RFA, ses récits, poèmes, films, pièces de théâtre et traductions éclairent l’histoire européenne.
Éditeur : Presses universitaires de Provence
1ére édition
Collection : CEG cahiers d'études germaniques
Thème : Lettres - linguistique
Sous la direction de : Baillet Florence, Banoun Bernard
Langue : Français
Sortie prévue le 04/12/2024
Prix TTC : 15,00€
EAN : 9791032005378
Dimensions : 160 x 240 mm.
Nombre de pages : 350
Ce premier ouvrage, en France, sur Thomas Brasch (1945-2001) fait (re)découvrir son œuvre : au-delà de son parcours de transfuge de la RDA installé en RFA, ses récits, poèmes, films, pièces de théâtre et traductions éclairent l’histoire européenne.
Thomas Brasch (1945-2001) est l’auteur d’une œuvre inclassable qui traverse les genres littéraires, les arts, les médias, et qui est à (re)découvrir. Fils d’un haut-fonctionnaire de la RDA, il s’est heurté à la censure du régime et son départ pour la RFA a été, un temps, sous le feu des projecteurs. Or, Thomas Brasch a toujours refusé d’être étiqueté, que ce soit comme écrivain est-allemand ou dissident de la RDA, comme auteur juif ou membre de la génération rock. Ses travaux artistiques (récits, poèmes, films, pièces de théâtre et traductions) sont façonnés par une appréhension dialectique de l’histoire allemande et européenne, ainsi que de ses effets sur les biographies des individus : ils jouent avec l’intermédialité tout en entremêlant l’intime, le social et le politique. Première publication, en France, entièrement consacrée à Thomas Brasch, le présent volume donne à voir l’ampleur et la diversité de son œuvre. Il met également en lumière la fonction de passeur entre les langues et les cultures qu’il assume à travers ses traductions et ses références intertextuelles multiples, à Heinrich Heine, à Bertolt Brecht, à Heiner Müller, à Tchekhov et à Shakespeare, mais aussi aux avant-gardes américaines ou russes. Les contributions réunies dans cet ouvrage s’appuient sur des matériaux d’archives inédits et permettent ainsi au lecteur d’entrer dans l’atelier de l’artiste.