L’art d’interpréter l’art
Une même notion originale (l’interprétation), prise dans tous ses sens possibles (quelle signification, mais aussi quelle forme, quelle version, quel type de jeu ? etc.) est passée au prisme de tous les arts (arts plastiques, musique, cinéma, etc.).
Éditeur : Presses universitaires de Bordeaux
1ére édition
Collection : Cahiers d'Artes - N°18/2022
Thème : Arts - esthétique
Auteur(s) : Sauvanet Pierre
Langue : Français
Paru le 24/01/2023
Prix TTC : 15,00€
EAN : 9791030008654
Dimensions : 150 x 210 mm.
Nombre de pages : 280
Quel sens pour l’interprétation ? Interpréter, c’est d’abord « donner sens » : en l’occurrence, donner un sens à quelque chose qui n’en a pas, ou qui en a d’abord un autre. Mais l’interprétation elle-même n’a pas toujours le même sens dans tous les arts (arts plastiques, musique, théâtre ou cinéma) : signification, traduction (qu’est-ce que ça veut dire ?), perception visuelle, identification formelle (qu’est-ce que je vois ?), performance, exécution (quelle est la « bonne » interprétation ?)…
Quel système pour l’interprétation ? À première vue, l’interprétation est essentiellement d’ordre linguistique : c’est ce qu’on appelle souvent la « lecture » de l’œuvre (qui pourtant ne se lit pas toujours comme un texte) et de son fameux « message » supposé. Pourtant, savoir interpréter une image, ou un rôle pour un acteur, ou une composition pour un musicien, tout cela suppose bien d’autres systèmes (iconique, gestuel, acoustique)…
Quelle limite pour l’interprétation ? L’interprétation, issue d’une longue histoire, se retrouve au croisement de nombreuses disciplines (exégèse religieuse, herméneutique philosophique, psychanalyse freudienne, sciences juridiques, etc.). Elle court toujours le risque de la réinterprétation, voire de la surinterprétation. S’il n’y a pas de « vrai » sens d’une œuvre, toutes les interprétations sont-elles permises ? C’est ainsi que l’interprétation de l’art devient un art de l’interprétation.
Comme pour les autres numéros de la collection des Cahiers d’ARTES, plusieurs spécialistes reconnus de l’approche des arts (arts plastiques, musique, cinéma, etc.) s’emparent d’un thème commun et l’explorent sous toutes les coutures. C’est ici l’interprétation qui se prête à ce jeu, jusqu’à l’inévitable mise en abyme : comment interpréter l’interprétation elle-même ? Outre de nouveaux textes de référence sur la question, on notera la présence, en ouverture, d’un texte majeur de la sociologue Nathalie Heinich, réédité pour l’occasion.