La poésie des Juifs d’Italie en héritage
Langues, modèles, traductions
Ce numéro thématique invite à reconsidérer la poésie des Juifs d’Italie comme héritage. Les différentes contributions articulent une réflexion originale sur les transferts culturels intra-juifs et sur les intenses échanges avec la poésie non-juive.
Éditeur : Inalco Presses
1ére édition
Collection : Yod
Thème : Lettres - linguistique
Auteur(s) : Mano Davide
Langue : Français
Sortie prévue le 16/01/2025
Prix TTC : 22,00€
EAN : 9782858314621
Dimensions : 160 x 240 mm.
Nombre de pages : 210
Ce numéro thématique invite à reconsidérer la poésie des Juifs d’Italie comme héritage. Les différentes contributions articulent une réflexion originale sur les transferts culturels intra-juifs et sur les intenses échanges avec la poésie non-juive.
Particulariste et universaliste à la fois, profondément juive mais, en même temps, extrêmement réceptive aux influences provenant du monde littéraire extérieur, l’œuvre des poètes juifs d’Italie reflète leur vaste culture intellectuelle et humaniste.
Cette tradition lyrique foisonnante, constituée de poèmes sacrés et profanes, a servi de modèle pour plusieurs générations de poètes juifs établis tant en Italie qu’en Allemagne, en France, aux Pays-Bas, et dans bien d’autres contextes européens et méditerranéens.
Ce numéro thématique porte une attention toute particulière au legs qu’elle a transmis en matière de variétés linguistiques, de modèles poétiques, de pratiques de traduction et de formes de pérennisation d’une tradition littéraire. Les différentes études articulent une réflexion originale sur les transferts culturels intra-juifs et sur les intenses échanges avec la poésie non juive.