La syntaxe russe par l’exemple et la traduction
Cet ouvrage de conception tout à fait originale peut être pratiqué par des non-spécialistes. Il est à la fois un manuel d’apprentissage de la syntaxe russe, un dictionnaire de syntaxe, un recueil de textes, destinés aider à la pratique de la traduction. Il s’adresse aussi bien au lecteur russe que français.
Éditeur : Presses universitaires de Provence
1ére édition
Collection : Manuels
Thème : Langues
Auteur(s) : Baccheretti Pierre
Langue : français
Sortie prévue le 10/09/2020
Prix TTC : 29,00€
EAN : 9791032002759
ISBN : 979-10-320-0275-9
Dimensions : 160 x 240 mm.
Nombre de pages : 480
Cet ouvrage, de conception tout à fait originale, peut être pratiqué par des non-spécialistes. Il s’adresse aussi bien au lecteur russe qu’au lecteur français. Les explications théoriques sont réduites au minimum et rédigées dans une langue simple et accessible à tous ; elles sont systématiquement illustrées d’exemples traduits. En fin d’ouvrage figure un corpus de 650 phrases, tant russes que françaises, avec leur traduction. Un codage spécifique indique le niveau de difficulté (débutant, avancé, confirmé) et permet de remonter à l’explication théorique correspondante
Cet ouvrage, de conception tout à fait originale, peut être pratiqué par des non-spécialistes. Il s’adresse aussi bien au lecteur russe qu’au lecteur français. Les explications théoriques sont réduites au minimum et rédigées dans une langue simple et accessible à tous ; elles sont systématiquement illustrées d’exemples traduits. En fin d’ouvrage figure un corpus de 650 phrases, tant russes que françaises, avec leur traduction. Un codage spécifique indique le niveau de difficulté (débutant, avancé, confirmé) et permet de remonter à l’explication théorique correspondante